大家好今天介绍其身正不令而行是什么意思,以下是小编对其身正,不令而行;其身不正,虽令不从是什么意思的归纳整理,来看看吧。
“其身正不令而行;其身不正虽令不从”是什么意思
解释:自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。
出自春秋 孔子的《论语·子路》,《论语·子路》是出自《论语》的文章,共有30篇,有关于如何治理国家的政治主张,孔子的教育思想,个人的道德修养与品格完善,以及“和而不同”的思想。《论语》涉及哲学、政治、经济,教育、文艺等诸多方面,内容非常丰富,是儒学最主要的经典。
《论语》后世影响
《论语》进入经书之列是在唐代。“到唐代,礼有《周礼》《仪礼》《礼记》,春秋有《左传》《公羊》《谷梁》,加上《论语》《尔雅》《孝经》,这样是十三经。”北宋政治家赵普曾有“半部《论语》治天下”之说。这从一个侧面反映出此书在中国古代社会所发挥的作用与影响之大。
《论语》中保留了一些人们对孔子师徒的批评讽刺,有的作了辩驳,有的没有回答。其驳议辩难部分对后世很有影响,如《答客难》等设为主客问答进行辩难的小赋,都从《论语》受到启发;其自我解嘲部分,表现了儒家对自我价值的肯定,对“知其不可为而为之”的积极奋进精神的赞扬。
“其身正不令言行;其身不正虽令不行。”是什么意思
正确说法是:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不行。”
意思是:(领导人、家长、老师等身居上位的人)自己的行为端正,不发令下属或子弟也会跟着你行事;自己的行为不正,纵然发令也没人听你的。这句话强调要以身作则。
其身正不令而行全文翻译是什么
“其身正,不令而行”出自《论 语 · 子 路》,共有30篇,有 关于 如何 治 理 国 家 的 政 治 主 张,孔 子 的 教育 思 想,个人 的 道 德修 养 与 品 格 完 善,以 及\"和 而 不 同\"的 思想。
【原文】
13·1子路问政。子曰:\"先之劳之①。\"请益②。曰:\"无倦③。\"
【注释】
①先之劳之:先,引导,先导,即教化;之,指老百姓。做在老百姓之前,使老百姓勤劳。
②益:请求增加一些。
③无倦:不厌倦,不松懈。
【译文】
子 路 问怎样管理政事。孔 子 说:\"做在老百姓之前,使老百姓勤劳。\"子 路 请求多讲一点。孔 子 说:\"不要懈怠。\"
【原文】
13·2仲弓为季氏宰,问政。子曰:\"先有司①,赦小过,举贤才。\"曰:\"焉知贤才而举之?\"曰:\"举尔所知。尔所不知,人其舍诸②?\"
【注释】
①有司:古代负责具体事务的官吏。
②诸:\"之乎\"二字的合音。
【译文】
仲 弓 做了 季 氏 的 家 臣,问怎样 管 理 政 事。孔 子 说:\"先 责 成 手 下 负责 具体 事 务 的 官 吏,让他们 各 负 其 责,赦 免 他们 的 小 过 错,选 拔 贤 才 来 任 职。\"仲 弓 又问:\"怎样知道是 贤 才 而 把 他们 选 拔 出来 呢?\"孔 子 说:\"选 拔 你 所 知道 的,至 于 你 不 知道 的 贤 才,别 人 难 道 还 会 埋 没 他们 吗?\"
【原文】
13·3子路曰:\"卫君①待子而为政,子将奚②先?\"子曰:\"必也正名③乎!\"子路曰:\"有是哉,子之迂④也!奚其正?\"子曰:\"野哉,由也!君子于其所不知,盖阙⑤如也。名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不兴,则刑罚不中⑥;刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无所苟⑦而已矣。\"
【注释】
①卫君:卫出公,名辄,卫灵公之孙。其父蒯聩被卫灵公驱逐出国,卫灵公死后,蒯辄继位。蒯聩要回国争夺君位,遭到蒯辄拒绝。这里,孔子对此事提出了自己的看法。
②奚(xī):什么。
③正名:正名分。
④迂:迂腐。
⑤阙:同\"缺\",存疑的意思。
⑥中:得当。
⑦苟:苟且,马马虎虎。
【译文】
子 路(对 孔 子)说:\"卫 国 国 君 要您去 治 理 国 家,您打算先从哪些事情做起呢?\"孔 子 说:\"首先必须 正 名 分。\"子 路 说:\"有这样做的吗?您想得太 不 合 时 宜 了。这名怎么正呢?\"孔 子说:\"仲 由,真 粗 野 啊。君 子 对于他所不知道的事情,总是采取 存 疑 的态度。名 分 不 正,说起话来就不 顺 当 合 理,说话 不 顺 当 合 理,事情 就 办 不 成。事情 办 不 成,礼 乐 也就不能 兴 盛。礼 乐 不能兴盛,刑 罚 的 执 行 就 不会 得 当。刑 罚 不 得 当,百 姓 就不知怎么办好。所以,君 子 一定 要 定下 一个 名 分,必须 能够 说得 明白,说出来一定能够 行 得 通。君 子 对于自己的言行,是从不 马 马 虎 虎 对待的。\"
【评析】
以上三章所讲的中心问题都是如何从政。前两章讲当政者应当以身作则。要求百姓做的事情,当政者首先要告诉百姓,使百姓能够搞清楚国家的政策,即孔子所讲的引导百姓。但在这三章中讲得最重要的问题是\"正名\"。\"正名\"是孔子\"礼\"的思想的组成部分。正名的具体内容就是\"君君、臣臣、父父、子子\",只有\"名正\"才可以做到\"言顺\",接下来的事情就迎刃而解了。
【原文】
13·4樊迟请学稼。子曰:\"吾不如老农。\"请学为圃①。曰:\"吾不如老圃。\"樊迟出。子曰:\"小人哉,樊须也!上好礼,则民莫敢不敬;上好义,则民莫敢不服;上好信,则民莫敢不用情②。夫如是,则四方之民襁③ 负其子而至矣,焉用稼?\"
【注释】
①圃(pǔ):菜地,引申为种菜。
②用情:情,情实。以真心实情来对待。
③襁(qiǎnɡ):背婴孩的背篓。
【译文】
樊 迟 向 孔 子 请教如何种庄稼。孔 子 说:\"我 不如 老 农。\"樊 迟 又 请教 如何 种菜。孔子说:\"我不如 老 菜 农。\"樊 迟 退出以后,孔 子 说:\"樊 迟 真是 小 人。在 上 位 者 只要重视 礼,老 百 姓 就 不 敢 不 敬 畏;在 上 位 者 只要重视 义,老 百 姓 就 不 敢 不 服 从;在 上 位 的 人 只要 重视 信,老 百 姓 就 不敢 不用 真心 实情 来 对待 你。要是做到这样,四面八方的 老 百 姓 就会 背着 自己的 小 孩 来 投奔,哪里 用 得 着 自己 去 种 庄稼 呢?\"
【评析】
孔 子 毫不客气地指责想学种庄稼和种菜的 樊 迟 是小人,可以清楚地看出他的 教 育 思想。他认为,在 上 位 的人哪里需要学习种 庄 稼、种 菜 之类的知识,只要重视礼、义、信也就足够了。他培养学生,不是为了以后去种 庄 稼 种 菜,而是为了 从 政 为 官。在 孔 子 时代,接受教育的人毕竟是 少 数,劳 动 者 只要有充沛的体力就可以从事农业生产,而教育的目的,就是为了培养实行 统 治 的 知 识 分 子。所以,孔 子 的教育目的并不是为了培养 劳 动 者。这在当时的历史条件下有其相对的 合 理 性。
【原文】
13·5子曰:\"诵诗三百,授之以政,不达①;使于四方,不能专对②。虽多,亦奚以③为?\"
【注释】
①达:通达。这里是会运用的意思。
②专对:独立对答。
③以:用。
【译文】
孔 子 说:\"把《诗经》三百篇背得很熟,让 他 处 理 政 务,却 不会 办 事;让 他 当 外 交 使 节,不能 独 立 地 办 交 涉。背得很多,又有什么用呢?\"
【评析】
诗,也是孔子教授学生的主要内容之一。他教学生诵诗,不单纯是为了诵诗,而是为了把诗的思想运用到 指 导 政 治 活 动 之中。儒 家 不主张死背硬记,当 书 呆 子 ,而是要学以致用,应用到 社 会 实 践 中去。
【原文】
13·6子曰:\"其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。\"
【译文】
孔子说:\"自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。\"
【原文】
13·7子曰:\"鲁卫之政,兄弟也。\"
【译文】
孔 子 说:\"鲁 和 卫 两 国 的 政 事,就 像 兄 弟(的 政 事)一 样。\"
【评析】
鲁 国 是 周 公 旦 的 封 地,卫 国 是 康 叔 的 封 地,周 公 旦 和 康 叔 是 兄弟,当时 两 国 的政 治 情况 有些 相似。所以 孔 子 说,鲁 国 的 国 事 和 卫 国 的 国 事,就像 兄 弟 一样。
【原文】
13·8子谓卫公子荆:\"善居室。始有,曰:\'苟合矣。\'少有,曰:\'苟完矣。\'富有,曰:\'苟美矣。\'\"
【译文】
孔 子 评 论 卫 国 的 公 子 荆:\"善于 居 家 理 财,开始 有点 积 蓄 时,他说:\'凑合着够了\';稍多时,他说:\'可算钱多了\';富有时,他说:\'可算完美了\'。\"
【原文】
13·9子适卫,冉有仆。子曰:\"庶①矣哉!\"冉有曰:\"既庶矣,又何加焉?\"曰:\"富之。\"曰:\"既富矣,又何加焉?\"曰:\"教之。\"
【注释】
①庶:多。
【译文】
孔 子 去 卫 国,冉 有 驾 车。孔 子 说:\"人真多啊!\"冉 有 说:\"人多了,又该做什么?\"孔 子 说:\"使 他 们 富 起 来。\"富了后,又该做什么?\"使 他 们 受 教 育。\"
【原文】
13·10子曰:\"苟有用我者,期月而已可也,三年有成。\"
【译文】
孔 子 说:\"如果 有人 用 我 治 理 国 家,一年 便 可以 搞 出 个 样子,三年 就 一定 会有 成 效。\"
【原文】
13·11子曰:\"\'善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。\'诚哉是言也!\"
【译文】
孔 子 说:\"\'善 人 治 理 国 家,经过 一 百 年,也就 可以 消 除 残 暴,废 除 刑 罚 杀 戮 了。\'这 话 真 对 呀!\"
【评析】
孔子说,善人需要一百年的时间,可以\"胜 残 去 杀\",达到 他 所 理 想 的 境界。其实,从这句话的本意去理解,善 人 施 行\"德 治\",但 并不 排 除 刑 罚 的 必要 手段。这在现实的 政 治 活动中,并 不是 可 有 可 无 的。
【原文】
13·12子曰:\"如有王者,必世而后仁。\"
【译文】
孔 子 说:\"如果有 英 明 领 袖 兴起,一定 要 经过 三十 年 才能 实行 仁 政。\"
【原文】
13·13子曰:\"苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?\"
【译文】
孔子 说:\"自 己 身 正,治 理 国 家 还会有什么问题?自身不正,又怎能让 群 众 身 正?\"
【原文】
13·14冉子退朝。子曰:\"何晏也?\"对曰:\"有政。\"子曰:\"其事也,如有政,虽不吾以,吾其与闻之。\"
【译文】
冉 求 退 朝 回来,孔 子 说:\"为什么回来得这么晚呀?\"冉 求 说:\"有政 事。\"孔 子 说:\"只是一般的 事 务 罢了,如果有 政 事,虽然 国 君 不用我了,我也会知道的。\"
【原文】
13·15定公问:\"一言而可以兴邦,有诸?\"孔子对曰:\"言不可以若是,其几也。人之言曰:\'为君难,为臣不易。\'如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?\"曰:\"一言而丧邦,有诸?\"孔子对曰:\"言不可以若是,其几也。人之言曰:\'予无乐乎为君,唯其言而莫予违也。\'如其善而莫之违也,不亦善乎?如不善而莫之违也,不几乎一言而丧邦乎?\"
【译文】
鲁 定 公 问:\"一句话就可以使 国 家 兴 盛,有这样的话吗?\"孔 子 答道:\"不可能有这样的话,但有近乎于这样的话。有人说:\'做 君 难,做 臣 不 易。\'如果知道了 做 君 的难,这不近乎于一句话可以使 国 家 兴 盛 吗?\"鲁 定 公 又问:\"一句话可以 亡 国,有这样的话吗?\"孔子回答说:\"不可能有这样的话,但有近乎这样的话。有人说过:\'我做君主并没有什么可 高兴 的,我所 高兴 的只在于我所说的话 没有 人 敢 于 违 抗。\'如果说得对而没有人 违 抗,不也好吗?如果说得不对而没有 人 违 抗,那不就近乎于一句话可以 亡 国 吗?\"
【评析】
对于 鲁 定 公 的提问,孔子实际上作了肯定性的回答。他 劝 告 定 公,应 当 行 仁 政、礼 治,不应以 国 君 所说的话 无 人 敢 于 违 抗 而 感到高 兴,这是值得注意的。作为在 上 位 的统 治 者,一个念头、一句话如果不当,就有可能 导 致 亡 国 丧 天 下 的结局。
【原文】
13·16叶公问政。子曰:\"近者悦,远者来。\"
【译文】
叶 公 问 孔 子 怎样 管 理 政 事。孔子说:\"使近处的人 高 兴,使远处的人来 归 附。\"
【原文】
13·17子夏为莒父①宰,问政。子曰:\"无欲速,无见小利。欲速,则不达,见小利则大事不成。\"
【注释】
①莒父:鲁国的一个城邑,在今山东省莒县境内。
【译文】
子 夏 做 莒 父 的 总 管,问 孔 子 怎样 办 理 政 事。孔子说:\"不 要 求 快,不 要 贪 求 小 利。求 快 反而 达 不到 目的,贪 求 小 利 就 做 不 成 大 事。\"
【评析】
\"欲速则不达\"贯穿着 辩 证 法 思想,即对立着的事物可以互相转化。孔 子 要求 子 夏 从 政 不要 急 功 近 利,否则就无法达到目的;不要 贪 求 小 利,否则就做不成大事。
【原文】
13·18叶公语孔子曰:\"吾党有直躬①者,其父攘羊,而子证之。\"孔子曰:\"吾党之直者异于是:父为子隐,子为父隐,直在其中矣。\"
【注释】
①直躬:坦白直率。攘:偷窃。
【译文】
叶 公 对 孔 子 说:\"我 家乡 有 正直 的人,父 亲 偷 羊,儿 子 告 发 了 他。\"孔 子 说:\"我 家乡 正直 的人 不同:父 为 子 隐 瞒,子 为 父 隐 瞒,正 直 就在 其中 了。\"
【原文】
13·19樊迟问仁。子曰:\"居处恭,执事敬,与人忠。虽之夷狄,不可弃也。\"
【译文】
樊 迟 问 怎样 才 是 仁。孔 子 说:\"平 常 在 家 规 规 矩 矩,办 事 严 肃 认 真,待 人 忠 心 诚 意。即使 到了 夷 狄 之 地,也 不 可 背 弃。\"
【评析】
这里 孔 子 对\"仁\"的解释,是以\"恭\"、\"敬\"、\"忠\"三个德目为基本内涵。在家 恭敬有礼,就是要符合 孝 悌 的 道 德 要 求;办事严肃谨慎,就是要符合\"礼\"的要求;待人忠厚诚实,显示出 仁德 的本色。
【原文】
13·20子贡问曰:\"何如斯可谓之士①矣?\"子曰:\"行已有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。\"
曰:\"敢问其次。\"曰:\"宗族称孝焉,乡党称弟焉。\"
曰:\"敢问其次。\"曰:\"言必信,行必果②,硁硁③然小人哉!抑亦可以为次矣。\"
曰:\"今之从政者何如?\"子曰:\"噫!斗筲之人④,何足算也?\"
【注释】
①士:士在周代贵族中位于最低层。此后,士成为古代社会知识分子的通称。
②果:果断、坚决。
③硁硁(kēnɡ):象声词,敲击石头的声音。这里引申为像石块那样坚硬。
④斗筲(shāo)之人:器量狭小的人。
【译文】
子 贡 问道:\"怎样才可以叫做士?\"孔子说:\"自己在做事时有 知 耻 之心,出使 外 国 各方,能够完成 君 主 交付 的 使 命,可以 叫 做 士。\"
子 贡 说:\"请问次一等的呢?\"孔子说:\"宗 族 中 的人 称赞 他 孝顺 父母,乡 党 们 称 他 尊 敬 兄 长。\"
子 贡 又 问:\"请问再次一等的呢?\"孔子说:\"说到 一定 做到,做事 一定 坚持 到底,不问 是非 地固 执 己 见,那 是 小 人 啊。但 也 可以 说 是 再 次 一 等 的 士了。\"
子 贡 说:\"现在 的 执 政 者,您 看 怎 么 样?\"孔子说:\"唉!这些 器 量 狭 小 的人,哪里 能 数 得 上 呢?\"
【评析】
孔子 观 念 中的\"士\",首先是有 知 耻 之心、不 辱 君 命 的人,能够 担负 一定 的 国 家 使 命。其次 是 孝 敬 父 母、顺 从 兄 长 的人。再次 才是\"言 必 信,行 必 果\"的人。至于 当 政者,他 认为 是 器 量 狭 小 的人,根本 算 不 得 士。他 所 培养 的 就是 具有 前 两种 品德的\"士\"。
【原文】
13·21子曰:\"不得中行①而与之,必也狂狷②乎!狂者进取,狷者有所不为也。\"
【注释】
①中行:行为合乎中庸。
②狷(juàn):拘谨,有所不为。
【译文】
孔 子 说:\" 我 找 不到 奉 行 中 庸 之 道 的人和他交往,只能 与 狂 者、狷 者 相 交往了。狂 者 敢 作 敢 为,狷 者 对 有些 事 是 不肯 干 的。\"
【评析】
\"狂\"与\"狷\"是 两 种 对 立 的 品质。一是 流 于 冒 进,进 取,敢 作 敢 为;一是 流 于 退 缩,不 敢 作 为。孔 子 认为,中 行 就是 不 偏 不 狂,也 不 偏 于 狷。人的气质、作风、德行都不偏于任何一个方面,对立的双方应互相牵制,互相补充,这样,才符合于 中 庸 的思想。
【原文】
13·22子曰:\"南人有言曰:\'人而无恒,不可以作巫医①。\'善夫!\"
\"不恒其德,或承之羞②。\"子曰:\"不占③而已矣。\"
【注释】
①巫医:用卜筮为人治病的人。
②不恒其德,或承之羞:此二句引自《易经·恒卦·爻辞》。
③占:占卜。
【译文】
孔 子 说:\"南 方 人有句话说:\'人如果做事没有恒心,就不能当 巫 医。\'这句话说得真好啊!\"
\"人不能长久地保存自己的德行,免不了要遭受 耻 辱。\"孔子说:\"(这句话是说,没有恒心的人)用不着去 占 卦 了。\"
【评析】
本章中 孔 子 讲了两层意思:一是人必须有恒心,这样才能成就事业。二是人必须恒久保持德行,否则就可能遭受 耻 辱。这是他对自己的要求,也是对学生们的 告 诫。
【原文】
13·23子曰:\"君子和①而不同②,小人同而不和。\"
【注释】
①和:不同的东西和谐地配合叫做和,各方面之间彼此不同。
②同:相同的东西相加或与人相混同,叫做同。各方面之间完全相同。
【译文】
孔 子 说:\"君 子 讲求 和 谐 而不 同 流 合 污,小 人 只求完全一致,而不讲求 协 调。\"
【评析】
\"和 而 不 同\"是 孔 子 思 想 体 系 中的重要组成部分。\"君 子 和而不同,小 人 同而不和。\"君 子 可以与他周围的人保持和谐融洽的关系,但他对待任何事情都必须经过自己大脑的独立思考,从来不愿人云亦云,盲 目 附 和;但 小 人 则没有自己独立的见解,只求与别人完全一致,而不讲求原则,但他却与别人不能保持融洽友好的关系。这是在处世为人方面。其实,在所有的问题上,往往都能体现出\"和而不同\"和\"同而不和\"的区别。\"和而不同\"显示出 孔 子 思想的深刻哲理和高度智慧。
【原文】
13·24子贡问曰:\"乡人①皆好之,何如?\"子曰:\"未可也。\"
\"乡人皆恶之,何如?\"子曰:\"未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。\"
【注释】
①乡人:同乡的人。
【译文】
子 贡 问:\"周围的人都喜欢的人,怎样?\"孔子说:\"不好。\"
\"周围的人都 讨 厌 的人,怎样?\"不好。不 如 周 围 的 好 人 喜 欢、周 围 的 坏 人 讨 厌 的人。\"
【原文】
13·25子曰:\"君子易事①而难说②也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之③。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。\"
【注释】
①易事:易于与人相处共事。
②难说:难于取得他的欢喜。
③器之:量才使用他。
【译文】
孔 子 说:\"为 君 子 办事很容易,但很难取得他的欢喜。不按正道去讨他的喜欢,他是不会喜欢的;但是,当他使用人的时候,总是量才而用人。为 小 人 办事很难,但要取得他的欢喜则是很容易的。不按 正 道 去讨他的喜欢,也会得到他的喜欢;但等到他使用人的时候,却是求全责备。\"
【评析】
这一章里,孔 子 又提出了 君 子 与 小 人 之间的另一个区别。这一点也是十分重要的。作为 君 子,他并不对人百般 挑 剔,而且也不轻易表明自己的喜好,但在选用人才的时候,往往能够量才而用,不会求全责备。但 小 人 就不同了。在 现 实 社 会中 ,君 子 并不多见,而此类 小 人 则屡见不鲜。
【原文】
13·26子曰:\"君子泰而不骄,小人骄而不泰。\"
【译文】
孔 子 说:\"君 子 安 静 坦 然 而 不 傲 慢 无 礼,小 人 傲 慢 无 礼 而 不 安 静 坦 然。\"
【原文】
13·27子曰:\"刚、毅、木、讷,近仁。\"
【译文】
孔 子 说:\"刚强、果敢、朴实、谨慎,这四种品德接近于仁。\"
【评析】
孔 子 把\"仁\"和人的朴素气质归为一类。这里首先必须是刚毅果断,其次必须言行谨慎,这样就接近于仁的 最 高 境 界 了。这一主张与 孔 子 的一贯思想是完全一致的。
【原文】
13·28子路问曰:\"何如斯可谓之士矣?\"子曰:\"切切偲偲①,怡怡②如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。\"
【注释】
①偲偲(sī):勉励、督促、诚恳的样子。
②怡怡(yí):和气、亲切、顺从的样子。
【译文】
子 路 问 孔 子 道:\"怎样才可以称为士呢?\"孔子说:\"互 助 督 促 勉 励,相处和和气气,可以算是士了。朋友之间互相督促勉励,兄弟之间相处和和气气。\"
【原文】
13·29子曰:\"善人教民七年,亦可以即戎矣。\"
【译文】
孔 子 说:\"善 人 教 练 百 姓 用 七年 的 时候,也 就 可以 叫 他们 去 当 兵 打 仗 了。\"
【原文】
13·30子曰:\"以不教民战,是谓弃之。\"
【译文】
孔子说:\"如果 不 先 对 老 百 姓 进行 作 战 训 练,这 就叫 抛 弃 他们。\"
【评析】
本章和上一章都讲了 教 练 百 姓 作 战 的问题,从中可以看出,孔 子 并不 完全 反 对 用 军 事 手 段 解 决 某 些 问 题。他 主 张 训 练 百 姓,否 则 便 是 抛 弃 了 他们。
其身正不令而行;其身不正虽令不从的意思是什么
解释:自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。
这句话出自春秋 孔子的《论语·子路》。
《论语·子路》是出自《论语》的文章,共有30篇,有关于如何治理国家的政治主张,孔子的教育思想,个人的道德修养与品格完善,以及“和而不同”的思想。《论语》涉及哲学、政治、经济,教育、文艺等诸多方面,内容非常丰富,是儒学最主要的经典。
这句话的现实意义:
当管理者自身端正,作出表率时,不用下命令,被管理者也就会跟着行动起来;相反,如果管理者自身不端正,而要求被管理者端正,那未,纵然三令五申,被管理者也不会服从的。
在现实社会,例如老师这个行业,老师的工作不只是传授知识,只有人格才能唤醒人格,只有情感才能唤醒情感,老师的巨大力量在于做出榜样。
其身正不令而行 其身不正虽令不从什么意思
解释:统治者本身言行正当,即使不下命令,百姓也会跟着行动,统治者本身言行不正当,即使三令五申,百姓也不会听从。
子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
意思:孔子说:“自我端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行,自身就不端正,即使发布命令,老百姓也不会服从。”
此警句,在当今仍有反腐倡廉的现实意义。
语出:孔子《论语·子路篇》。
以上就是小编对于其身正不令而行是什么意思 其身正,不令而行;其身不正,虽令不从是什么意思问题和相关问题的解答了,希望对你有用
其身正不令而行是什么意思