大家好今天介绍《赠花卿》的“花卿”是什么意思,以下是小编对的归纳整理,来看看吧。
赠花卿的翻译
赠花卿
杜甫
锦城丝管日纷纷,
半入江风半入云。
此曲只应天上有,
人间能有几回闻?
【注释】
①花卿——指花敬定,是当时驻扎成都的一名唐军将领。因为他带兵平定了一次叛乱,所以居功自傲,终日饮酒作乐。卿,是对男子的一种称呼。
②锦城——今天的四川省成都市。
③丝管——管弦乐器。这里是指歌舞音乐。
④江——这里是指锦江。
【译文】
锦官城的乐曲每天都热闹纷纷,
随风浪花滚在锦江上飘入蓝天白云间。
这样的曲子只有神仙才能享有,
人世间能够听到几回。
【赏析】
这首诗作于上元二年,大约是在花敬定的饮宴席上闻乐有感而作。花敬定平叛,有功却居功自傲,目无王法和朝廷,*用天子音乐,杜甫作此诗予以讽刺。全诗虚实结合,因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极度。便该诗的弦外之音意味深长,既然“此曲只应天上有”,何故“锦城丝管日纷纷”呢?含蓄的讽刺尽在其中。
赠花卿的意思
你好!很高兴为您解答!
《赠花卿》是诗人杜甫之作它的意思是:
锦官城里的音乐声轻柔悠扬,
一半随着江风飘去,一半飘入了云端。
这样的乐曲只应该天上有,
人间里哪能听见几回?
注释:
(1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。
(2)锦城:即锦官城,此指成都
。
(3)丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。
(4)纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。
(5)天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。
(6)几回闻:本意是听到几回。文中的意思是说人间很少听到。
都是查阅书籍得到的资料,都是手打出来,真心诚意!!
以上就是小编对于《赠花卿》的“花卿”是什么意思 问题和相关问题的解答了,希望对你有用
《赠花卿》的“花卿”是什么意思
相关文章
暂无评论...